22:41

***

Кривой перевод «Пинк Флойд» —
«Дайте контроль сердца солнца»

Господи Боже мой,
невозможно же жить на этой земле!
А как хорошо живётся

@темы: Стихи

Комментарии
20.03.2016 в 01:33

Отрадно, что и тут на нас досье...
:)
20.03.2016 в 21:42

Кстати, о стихах. Уже сто лет не перечитівал моё любимое стихотворение Э. По в переводе Брюсова "Эльдорадо", помнил толкьо, что мне категорически не нравилась последняя строчка. Вот это всё я помнил и иногда проговаривал про себя:

Он на коне,
В стальной броне;
В лучах и тенях Ада,
Песнь на устах,
В днях и годах
Искал он Эльдорадо.

И стал он сед,
От многих лет,
На сердце тени Ада.
Искал года,
Но нет следа
Страны той – Эльдорадо.

И он устал,
В степи упал...
Явилась Тень из Ада,
И он, без сил,
Её спросил:
"О Тень, где Эльдорадо?"

Всё мне тут нравилось, особенно быстрое резюме во второй строфе "И стал он сед от многих лет". Подвиги его (или "подвиги") не называются, и так понятно, что если итог таков, каков в третьей строфе, то мало что хорошего происходило в посредиквеле между первой и второй. И мне хотелось, чтобы стихотворение на том и закончилось, потому что дальше — помнил я — какие-то лунные горы ни к селу ни к городу.

Но сегодня, перечитав стихотворение вместе с четвертой строфой, я понял, что вся эта история — рассказ об адских муках для нехорошего человека, ориентированного на результат. Ему предлагается — процесс!

"На склоны чёрных лунных гор
Пройди, где тени Ада! –
в ответ Она, –
Во мгле без дна
Для смелых – Эльдорадо!"

Во-первых, Тень из Ада знает всё о прошлом-настоящем-будущем и видит, что личности, подобные герою стихотворения, будут ходить и по лунным горам (чтобы по их следам притащились корпорации и переработали всю Луну на шлак для извлечения прибыли, точно так же, как испанские и английские торговцы шли по средам конквистадоров). Во-вторых, никакая самая смелая экспедиция с самыми головоломными приключениями не принесет герою долгожданную встречу с Раем. Его судьба — адский процесс.

В общем, автор стихотворения — гений. К сожалению, я не помню, ни кто именно из известных литераторов сказал, ни точную цитату, но смысл высказывания таков: вся американская нация, придя на Страшный Суд, будет оправдана двумя гениями: Эдгаром По и .... Кто второй, я тоже забыл.
21.03.2016 в 11:25

К сожалению, я не помню, ни кто именно из известных литераторов сказал, ни точную цитату, но смысл высказывания таков: вся американская нация, придя на Страшный Суд, будет оправдана двумя гениями
тут уже и двойного фейспалма недостаточно... Фейсдеск.
21.03.2016 в 20:41

Шепсет, это кто-то из американцев сказал. Чисто американская стилистика: Судный день и т.п. Надо поискать в предисловиях :)
21.03.2016 в 21:04

Дело не в Судном дне, а 1) "не указывай Богу, что ему делать" (с) 2) Если на Страшном Суде судят нациями, то он таки страшный...
21.03.2016 в 21:21

Шепсет, нет, на Страшном Суде судят каждого по делам его. Там нет ни иудея :hi2:, ни эллина :write:
Нацикам этого не понять.

Но мне нравится эта мысль, что можно целый народ спасти за одного гения. Ну, как спасти целый город за одну монету, что было предложено Нильсу Хольгерсону. А автор цитаты даже двух гениев предложил. Не просто чузен уан, а чузен даббл-уан.
И это мне очень понравилось. По-американски, позитивно – и человечно.
21.03.2016 в 23:42

Отрадно, что и тут на нас досье...
Нуууу... хороший поэт - это все-таки не то же самое, что пророк, имхо. То есть, красивая/пугающая/впечатляющая картина, которую нам предлагает поэт или писатель, совершенно не обязательно будет связана с реальностью. Мы с братом регулярно ругаемся на эту тему, он все время пытается назначить на роль неоспоримой жизненной истины слова ... да хоть того же Гребенщикова. Или вообще Губермана. Лишь бы звучало эффектно. Ну, типа, сказать в виде тоста фразу "я пью за верность всем богам без имен" - это, с его точки зрения, хорошо и правильно, потому что красиво сказано, а с моей - просто эпик фейл (и, кстати, характеризующий самого Гребенщикова как поверхностного человека, не отвечающего всерьез за свои же слова). Пусть не то же самое, что поклясться в верности непонятно кому, но очень уж к этому близко...
А что касается спасения кого-то за кого-то... Я, конечно, понимаю, что мои представления о спасении могут быть ну очень далеки от истинных, но мне кажется, что в какой-то мере может быть спасительным участие. Ну, например, есть великий врач, который бескорыстно спасает больных и этим путем идет к святости. А рядом с ним есть его жена, совершенно незаметная и не делающая ничего выдающегося, но его возможность благотворить во многом держится на ее обедах, стирках и так далее. Да и в более широком смысле, думаю, это может работать. Наверняка на американском подходе к социальной работе, к борьбе за справедливость, к практической благотворительности и т.п. растет какое-то количество подвижников и правильных идей. (Конечно, на этой же основе может и что-то ядовитое вырасти, ну так на любой почве может...) Ну а если человек или группа людей доросли до того, что делают нечто, правильное перед Богом, так они вместе с собой вытянут и тех, на кого опираются.
25.03.2016 в 22:51

можно целый народ спасти за одного гения
Если в том смысле, что никого не трогать, чтобы гений точно не пострадал, то да, хорошо. Но, как я поняла, там смысл был не в том, а в том, что вроде как Христос всё человечество спас, а По, значит, всех американцев.

если человек или группа людей доросли до того, что делают нечто, правильное перед Богом, так они вместе с собой вытянут и тех, на кого опираются
Да, мои представления отличаются :). Я не считаю, что "правильные" вытягивают тех, на кого опираются. Даже звучат, по-моему, как то пренебрежительно - "вытягивают". "Опоры" судятся за свои конкретные действия, и если они были хорошими "опорами" - это не останется неоцененным.