Хочу повесить сюда мой пересказ "Легенды о золоте Рейна" в память о нашей школьной библиотеке, в которой мне в 8 лет посчастливилось получить "Скандинавские сказания и легенды". Эта книга надолго определила вектор моего развития.
Легенда о золоте Рейна
читать дальшеТогда карлик Регин рассказал следующее: «Моего отца звали Храйдмар. Его старший сын назывался Фафнир, второй Отр. Я был третий. Я умел обрабатывать железо, серебро и золото. Мой брат Отр был охотник. Ему часто случалось превращаться в выдру. Однажды три бога-аса, которые бродили по свету — Óдин, Хёнир и Локи — заметили выдру. Она сидела на камне и ела щуку. Локи убил ее ударом камня. Локи сказал: «Какой я ловкий! Одним ударом добыл и мясо, и рыбу!» Взяли асы эту добычу с собой.
Они подошли к нашему двору, попросились на ночлег и показали нам выдру и щуку, что у них есть еда на ужин. Мой отец узнал Отра, и мы захватили асов в плен.
Было договорено, что они получат свободу только тогда, когда наполнят шкурку выдры золотом. Локи, хитрый бог, взялся достать золото.
Он отправился к водопаду, где жил карлик Андвари, поймал карлика и потребовал выкуп.
Карлик отвел Локи в пещеру, полную золота, и отдал богу все свои сокровища, кроме одного колечка, которое давало возможность снова добывать золото. Но жадный бог забрал и это колечко. Тогда Андвари произнес ужасное проклятье. «Это золото, — воскликнул он, — станет причиной смерти двух братьев и повергнет в прах благородных вождей. От добра, отнятого у меня, никому не будет добра!»
Когда Локи вернулся к Храйдмару, боги наполнили золотом шкурку выдры. Однако один волосок ее усов оставался на виду, и Один закрыл его колечком Андвари.
Мы, Фафнир и я, потребовали у отца нашу долю выкупа за брата, но отец отказал нам. Тогда Фафнир ударил его мечом в то время, как он спал, и, захватив все сокровище, а также шлем отца — шлем ужаса, которого пугалось все живое — отправился в место, называемое Гнитахайде, где превратился в дракона».
Регин же бежал в Данию и нанялся кузнецом к конунгу Хьяльпрёку. На воспитание Регину Хьяльпрёк отдал жившего при его дворе Зигфрида, сына Зигмуда Нидерландского. В Дании мальчика на северный лад звали Сигурдом. Мать Зигфрида была вдова Зигмунда и жена Альва, сына Хьяльпрёка. Регин стал воспитателем и учителем Зигфрида, и мальчик был постоянно при нем. Карлик рассказывал Зигфриду о своих предках, а когда он подрос, сковал ему меч, который назывался Gram («горе», «скорбь»). Меч был таким острым и крепким, что Зигфрид рассек им наковальню Регина.
Карлик начал подстрекать юношу убить Фафнира, но тот вначале хотел отомстить за погибшего родного отца. Хьяльпрек дал Зигфриду дружину на кораблях, но в пути их застала большая буря. В самый трудный момент, когда корабли плыли против ветра у какого-то мыса, на утесе появился человек. Это был сам Óдин. Запретив ветрам дуть, он взошел на корабль и удостоил Зигфрида, внука своего правнука, беседой, в которой поведал о некоторых добрых приметах перед боем и обратил внимание на то, что воин в походе должен быть чист, причесан и сыт, и внешний вид его обязан радовать военачальника.
Поход был очень удачным для Зигфрида. Он убил всех мужчин рода Хундинга, погубивших его отца и отца его матери.
Вернувшись во владения Хьяльпрёка, Зигфрид снова услышал от Регина требование расправиться с драконом Фафниром и внял его словам.
Карлик и молодой воин поднялись на возвышенность Гнитахайде и увидели след дракона, который он оставил, когда полз из пещеры к водопою. По совету Регина Зигфрид выкопал яму возле драконьего следа и засел в ней. Когда Фафнир проползал над ямой, воин вонзил ему меч в сердце, и дракон забился в предсмертных муках. Зигфрид выскочил из ямы, и Фафнир увидел своего убийцу. Умирающий дракон попросил героя назвать свое имя, но Зигфрид боялся проклятий чудовища и ответил, что вырос сиротой, не знающим родителей.
— Почему, — спросил Фафнир, — ты решил лишить меня жизни? Кто подстрекал тебя к этому?
— На это меня подтолкнул мой дух! — ответил герой.
— Я всегда считал, что мой страшный шлем делает меня неуязвимым, — сказал дракон.
— Шлем — это лишь защита, а победу добывают в нападении, — усмехнулся Зигфрид.
— Позволь мне дать тебе совет, — продолжил Фафнир. — Садись на коня и поскорее уезжай отсюда. Как Регин предал меня, так он предаст и тебя. Золото и кольцо станут твоей гибелью.
Регин подошел к месту гибели дракона только тогда, когда Зигфрид уже вытирал кровь с меча, и приветствовал победителя похвалой. Затем он подошел к мертвому чудовищу, вырезал драконье сердце и напился его крови. Сказав, что хочет отдохнуть (или пересчитать золото), карлик велел молодому воину зажарить сердце дракона. Зигфрид заметил, что отдыхать нужно тому, кто боролся с Фафниром, на что Регин заметил: «Без моего меча и моих советов ты не одолел бы его». Но воин настаивал на том, что его доля в победе больше. Регин не стал возражать, но вскользь сказал о том, что Фафнир - его брат, и сокровища принадлежат ему.
Карлик лег и уснул, а Зигфрид начал жарить сердце Фафнира. Когда он решил, что мясо готово, то дотронулся до него пальцем и обжегся. Он сунул обожженный палец в рот, и как только кровь из драконьего сердца попала ему на язык, он начал понимать птичью речь. Синицы, сидевшие на кустах, переговаривались:
— Зигфрид сделал бы правильно, если бы съел сердце сам, а не отдавал его Регину,- сказала одна из них.
— Регин задумал погубить Зигфрида, – сказала вторая.
— Хорошо, если бы Зигфрид отрубил ему голову, – сказала третья.
— Умно было бы позаботиться прежде всего о себе, – сказала четвертая.
— Регин не позволит Зигфриду уйти с сокровищем брата, – сказала пятая.
— Да, Регин задумал злое, – сказала шестая.
— Если Зигфрид отрубит Регину голову, то будет один владеть золотом, на котором лежал Фафнир, – сказала седьмая.
Зигфрид последовал мудрому совету синиц. Он отрубил голову спящему Регину, съел сердце Фафнира и напился крови и убитого дракона, и убитого карлика. Тут снова он услышал разговор синиц: «На вершине горы Хиндерфьялль находится пещера, окруженная пламенем. Там спит воинственная дева, которую когда-то Óдин уколол сонной колючкой. Это валькирия по имени Брюнхильда. Однажды она наблюдала за поединком двух конунгов. Óдин обещал победу старому воину, но Брюнхильда помогла молодому. Тогда Óдин решил ее наказать, приговорив к рабству замужества. Но она тут же поклялась не быть женою того, кто знает страх, а ни одного бесстрашного не нашлось».
Зигфрид в восхищении воскликнул: «Именно такая женщина мне и нужна!»
Он сел на своего коня Грани и поехал по следу Фафнира в его логово. Там Зигфрид нашел очень много золота - на два сундука. Также он взял себе шлем ужаса, золотую кольчугу и много драгоценных камней, а затем отправился на гору Хиндерфьялль. На горе он увидел яркий свет, как будто горел огонь, и зарево стояло до самого неба. Когда он приблизился, он увидел ограду из щитов и реющее знамя. Зигфрид вошел в огражденное место и увидел спящего воина в доспехах. Он снял шлем с головы воина и увидел, что это женщина. Тогда он рассек своим мечом кольчугу от ворота вниз и по обоим рукавам. Женщина проснулась и села. Это была валькирия Брюнхильда. Она приветствовала Зигфрида, называя его славным датским викингом, но он сказал, что родом с юга, из Нидерландов, и назвал имя своего отца.
Поблагодарив Зигфрида за то, что он пробудил ее от долгого сна, валькирия угостила его медом. Воин попросил поучить его небесной мудрости. Брюнхильда подарила ему знание рун и дала несколько мудрых советов, а он подарил ей свою любовь и в залог этой любви - колечко Андвари, а затем уехал искать новых радостей жизни.
Верхом на своем коне Грани Зигфрид приехал в Вормс, в древнее королевство Нибелунгов, которое завоевали бургунды. Королевством правил Гунтер. Его мать Ута, умевшая колдовать, очень скоро заметила огромное богатство Зигфрида. Она напоила его магическим напитком, и он забыл свое прошлое. Потом она познакомила его со своей дочерью Кримхильдой, сестрой Гунтера. Зигфрид ее полюбил и взял в жены, а сыновья Уты принесли ему клятву побратимства. Кримхильда родила Зигфриду сына и дочь.
Однажды Ута сказала Зигфриду: «Мой сын Гунтер хочет взять в жены валькирию Брюнхильду, которая живет в Хиндерфьялле. Но у него недостаточно сил для такого подвига. Я покажу тебе, как можно принять его образ, и ты завоюешь для него невесту». Так и было сделано. Валькирия согласилась выйти замуж за смелого человека, приехавшего за ней. На свадьбе в королевском дворце Брюнхильда узнала Зигфрида и заговорила с ним. Тогда кончилось действие волшебного напитка Уты, и к герою вернулась память. Но любя свою жену и не желая нанести оскорбление Гунтеру, он избегал Брюнхильды. Валькирия тоже смирилась со своей судьбой.
Однако в доме Гунтера Брюнхильда не жила дружно с его сестрой. Раз женщины начали спорить, чей муж более достоин славы и любви, и Кримхильда похвасталась перед Брюнхильдой, как с помощью чар Уты Зигфрид сумел принять облик Гунтера, чтобы получить валькирию в жены для побратима.
Простить Зигфриду предательство во второй раз Брюнхильде было не под силу. Она начала подговаривать своего мужа убить героя, говоря, что злословие Кримхильды унижает и ее, и его честь. Если же Гунтер не постоит за свое доброе имя, Брюнхильда обещала покинуть его дом и вернуться в Хиндерфьялль. Гунтер желал угодить жене, но вместе с тем боялся нарушить клятву побратимства.
Об этих затруднениях короля узнал его первый вассал и сводный брат Хаген, сеньор Тронхайма, сын Уты и одного эльфа, который навещал королеву. Хаген взялся убить Зигфрида, затмевавшего его господина славой. Верный вассал нанес Зигфриду смертельный удар, когда герой пил, склонившись у ручья. Был убит и его трехлетний сын.
Брюнхильда, узнав о смерти Зигфрида, сполна насладилась горькими рыданиями Кримхильды, оплакивавшей мужа, а затем схватила меч и ударила себя в грудь. Упав на подушки, она сказала Гунтеру: «Выслушай мою последнюю просьбу. Приготовь в долине большой костер для Зигфрида и для меня. И пусть его покроют тканью, пропитанной кровью, и яркими коврами. Пусть свяжут четверых моих рабов, двух в голове Зигфрида и двух в его ногах, и четырех соколов. Затем положите между Зигфридом и мной его меч, и тогда обряд будет соблюден. Один, а не многие был мне дорог. Не слабой была жена, если заживо за мужем чужим идет в могилу». Валькирия также изрекла пророчество о том, что весь род бургундских королей постигнет страшный конец, не будет счастья также и Кримхильде, и ее дочери.
Все же сложили не один костер, а два, чтобы честь Гунтера не пострадала.
Унаследовав богатство Зигфрида, Кримхильда пригласила в королевство Гунтера множество чужеземных воинов. Щедрой рукой раздавала она им столько золота, что Хаген обеспокоился, увидев ее во главе такого большого наемного войска. Тогда по его совету братья отняли у сестры имущество и выдали ее замуж за Атли, брата Брюнхильды, который воевал с бургундами, мстя за свою сестру, и получил Кримхильду в залог мира.
Атли требовал отдать клад Фафнира ему, но Хаген утопил сокровище в Рейне у Лоххайма, рассчитывая позже достать его для себя, однако жестоко обманулся в этой надежде. И он, и его брат Гунтер встретили страшную смерть в гостях у Атли, желавшего выпытать, где спрятано золото.
Кримхильда в отместку за братьев собственноручно расправилась с мужем и его сыновьями, хотела убить и собственного сына от Атли, но пощадила его. Выйдя замуж в третий раз, она родила еще двух сыновей, но и этот брак не принес счастья ни ей, ни семье ее мужа.
Кримхильда выдала замуж свою дочь от Зигфрида, Сванхильду, за готского вождя Германариха, у которого был взрослый сын Рандвер. Советник Германариха Бикки подговорил Рандвера домогаться любви Сванхильды, и когда жена и сын правителя стали любовниками, рассказал об их связи старому вождю. Германарих приказал сына повесить, а жену затоптать лошадьми. Узнав о гибели дочери, Кримхильда отправила своих сыновей в готскую землю мстить за сводную сестру. Германарих был тяжело ранен, но выжил, а все трое сыновей Кримхильды погибли.
Проклятый клад Фафнира так никто и не нашел.
Легенда о золоте Рейна
читать дальшеТогда карлик Регин рассказал следующее: «Моего отца звали Храйдмар. Его старший сын назывался Фафнир, второй Отр. Я был третий. Я умел обрабатывать железо, серебро и золото. Мой брат Отр был охотник. Ему часто случалось превращаться в выдру. Однажды три бога-аса, которые бродили по свету — Óдин, Хёнир и Локи — заметили выдру. Она сидела на камне и ела щуку. Локи убил ее ударом камня. Локи сказал: «Какой я ловкий! Одним ударом добыл и мясо, и рыбу!» Взяли асы эту добычу с собой.
Они подошли к нашему двору, попросились на ночлег и показали нам выдру и щуку, что у них есть еда на ужин. Мой отец узнал Отра, и мы захватили асов в плен.
Было договорено, что они получат свободу только тогда, когда наполнят шкурку выдры золотом. Локи, хитрый бог, взялся достать золото.
Он отправился к водопаду, где жил карлик Андвари, поймал карлика и потребовал выкуп.
Карлик отвел Локи в пещеру, полную золота, и отдал богу все свои сокровища, кроме одного колечка, которое давало возможность снова добывать золото. Но жадный бог забрал и это колечко. Тогда Андвари произнес ужасное проклятье. «Это золото, — воскликнул он, — станет причиной смерти двух братьев и повергнет в прах благородных вождей. От добра, отнятого у меня, никому не будет добра!»
Когда Локи вернулся к Храйдмару, боги наполнили золотом шкурку выдры. Однако один волосок ее усов оставался на виду, и Один закрыл его колечком Андвари.
Мы, Фафнир и я, потребовали у отца нашу долю выкупа за брата, но отец отказал нам. Тогда Фафнир ударил его мечом в то время, как он спал, и, захватив все сокровище, а также шлем отца — шлем ужаса, которого пугалось все живое — отправился в место, называемое Гнитахайде, где превратился в дракона».
Регин же бежал в Данию и нанялся кузнецом к конунгу Хьяльпрёку. На воспитание Регину Хьяльпрёк отдал жившего при его дворе Зигфрида, сына Зигмуда Нидерландского. В Дании мальчика на северный лад звали Сигурдом. Мать Зигфрида была вдова Зигмунда и жена Альва, сына Хьяльпрёка. Регин стал воспитателем и учителем Зигфрида, и мальчик был постоянно при нем. Карлик рассказывал Зигфриду о своих предках, а когда он подрос, сковал ему меч, который назывался Gram («горе», «скорбь»). Меч был таким острым и крепким, что Зигфрид рассек им наковальню Регина.
Карлик начал подстрекать юношу убить Фафнира, но тот вначале хотел отомстить за погибшего родного отца. Хьяльпрек дал Зигфриду дружину на кораблях, но в пути их застала большая буря. В самый трудный момент, когда корабли плыли против ветра у какого-то мыса, на утесе появился человек. Это был сам Óдин. Запретив ветрам дуть, он взошел на корабль и удостоил Зигфрида, внука своего правнука, беседой, в которой поведал о некоторых добрых приметах перед боем и обратил внимание на то, что воин в походе должен быть чист, причесан и сыт, и внешний вид его обязан радовать военачальника.
Поход был очень удачным для Зигфрида. Он убил всех мужчин рода Хундинга, погубивших его отца и отца его матери.
Вернувшись во владения Хьяльпрёка, Зигфрид снова услышал от Регина требование расправиться с драконом Фафниром и внял его словам.
Карлик и молодой воин поднялись на возвышенность Гнитахайде и увидели след дракона, который он оставил, когда полз из пещеры к водопою. По совету Регина Зигфрид выкопал яму возле драконьего следа и засел в ней. Когда Фафнир проползал над ямой, воин вонзил ему меч в сердце, и дракон забился в предсмертных муках. Зигфрид выскочил из ямы, и Фафнир увидел своего убийцу. Умирающий дракон попросил героя назвать свое имя, но Зигфрид боялся проклятий чудовища и ответил, что вырос сиротой, не знающим родителей.
— Почему, — спросил Фафнир, — ты решил лишить меня жизни? Кто подстрекал тебя к этому?
— На это меня подтолкнул мой дух! — ответил герой.
— Я всегда считал, что мой страшный шлем делает меня неуязвимым, — сказал дракон.
— Шлем — это лишь защита, а победу добывают в нападении, — усмехнулся Зигфрид.
— Позволь мне дать тебе совет, — продолжил Фафнир. — Садись на коня и поскорее уезжай отсюда. Как Регин предал меня, так он предаст и тебя. Золото и кольцо станут твоей гибелью.
Регин подошел к месту гибели дракона только тогда, когда Зигфрид уже вытирал кровь с меча, и приветствовал победителя похвалой. Затем он подошел к мертвому чудовищу, вырезал драконье сердце и напился его крови. Сказав, что хочет отдохнуть (или пересчитать золото), карлик велел молодому воину зажарить сердце дракона. Зигфрид заметил, что отдыхать нужно тому, кто боролся с Фафниром, на что Регин заметил: «Без моего меча и моих советов ты не одолел бы его». Но воин настаивал на том, что его доля в победе больше. Регин не стал возражать, но вскользь сказал о том, что Фафнир - его брат, и сокровища принадлежат ему.
Карлик лег и уснул, а Зигфрид начал жарить сердце Фафнира. Когда он решил, что мясо готово, то дотронулся до него пальцем и обжегся. Он сунул обожженный палец в рот, и как только кровь из драконьего сердца попала ему на язык, он начал понимать птичью речь. Синицы, сидевшие на кустах, переговаривались:
— Зигфрид сделал бы правильно, если бы съел сердце сам, а не отдавал его Регину,- сказала одна из них.
— Регин задумал погубить Зигфрида, – сказала вторая.
— Хорошо, если бы Зигфрид отрубил ему голову, – сказала третья.
— Умно было бы позаботиться прежде всего о себе, – сказала четвертая.
— Регин не позволит Зигфриду уйти с сокровищем брата, – сказала пятая.
— Да, Регин задумал злое, – сказала шестая.
— Если Зигфрид отрубит Регину голову, то будет один владеть золотом, на котором лежал Фафнир, – сказала седьмая.
Зигфрид последовал мудрому совету синиц. Он отрубил голову спящему Регину, съел сердце Фафнира и напился крови и убитого дракона, и убитого карлика. Тут снова он услышал разговор синиц: «На вершине горы Хиндерфьялль находится пещера, окруженная пламенем. Там спит воинственная дева, которую когда-то Óдин уколол сонной колючкой. Это валькирия по имени Брюнхильда. Однажды она наблюдала за поединком двух конунгов. Óдин обещал победу старому воину, но Брюнхильда помогла молодому. Тогда Óдин решил ее наказать, приговорив к рабству замужества. Но она тут же поклялась не быть женою того, кто знает страх, а ни одного бесстрашного не нашлось».
Зигфрид в восхищении воскликнул: «Именно такая женщина мне и нужна!»
Он сел на своего коня Грани и поехал по следу Фафнира в его логово. Там Зигфрид нашел очень много золота - на два сундука. Также он взял себе шлем ужаса, золотую кольчугу и много драгоценных камней, а затем отправился на гору Хиндерфьялль. На горе он увидел яркий свет, как будто горел огонь, и зарево стояло до самого неба. Когда он приблизился, он увидел ограду из щитов и реющее знамя. Зигфрид вошел в огражденное место и увидел спящего воина в доспехах. Он снял шлем с головы воина и увидел, что это женщина. Тогда он рассек своим мечом кольчугу от ворота вниз и по обоим рукавам. Женщина проснулась и села. Это была валькирия Брюнхильда. Она приветствовала Зигфрида, называя его славным датским викингом, но он сказал, что родом с юга, из Нидерландов, и назвал имя своего отца.
Поблагодарив Зигфрида за то, что он пробудил ее от долгого сна, валькирия угостила его медом. Воин попросил поучить его небесной мудрости. Брюнхильда подарила ему знание рун и дала несколько мудрых советов, а он подарил ей свою любовь и в залог этой любви - колечко Андвари, а затем уехал искать новых радостей жизни.
Верхом на своем коне Грани Зигфрид приехал в Вормс, в древнее королевство Нибелунгов, которое завоевали бургунды. Королевством правил Гунтер. Его мать Ута, умевшая колдовать, очень скоро заметила огромное богатство Зигфрида. Она напоила его магическим напитком, и он забыл свое прошлое. Потом она познакомила его со своей дочерью Кримхильдой, сестрой Гунтера. Зигфрид ее полюбил и взял в жены, а сыновья Уты принесли ему клятву побратимства. Кримхильда родила Зигфриду сына и дочь.
Однажды Ута сказала Зигфриду: «Мой сын Гунтер хочет взять в жены валькирию Брюнхильду, которая живет в Хиндерфьялле. Но у него недостаточно сил для такого подвига. Я покажу тебе, как можно принять его образ, и ты завоюешь для него невесту». Так и было сделано. Валькирия согласилась выйти замуж за смелого человека, приехавшего за ней. На свадьбе в королевском дворце Брюнхильда узнала Зигфрида и заговорила с ним. Тогда кончилось действие волшебного напитка Уты, и к герою вернулась память. Но любя свою жену и не желая нанести оскорбление Гунтеру, он избегал Брюнхильды. Валькирия тоже смирилась со своей судьбой.
Однако в доме Гунтера Брюнхильда не жила дружно с его сестрой. Раз женщины начали спорить, чей муж более достоин славы и любви, и Кримхильда похвасталась перед Брюнхильдой, как с помощью чар Уты Зигфрид сумел принять облик Гунтера, чтобы получить валькирию в жены для побратима.
Простить Зигфриду предательство во второй раз Брюнхильде было не под силу. Она начала подговаривать своего мужа убить героя, говоря, что злословие Кримхильды унижает и ее, и его честь. Если же Гунтер не постоит за свое доброе имя, Брюнхильда обещала покинуть его дом и вернуться в Хиндерфьялль. Гунтер желал угодить жене, но вместе с тем боялся нарушить клятву побратимства.
Об этих затруднениях короля узнал его первый вассал и сводный брат Хаген, сеньор Тронхайма, сын Уты и одного эльфа, который навещал королеву. Хаген взялся убить Зигфрида, затмевавшего его господина славой. Верный вассал нанес Зигфриду смертельный удар, когда герой пил, склонившись у ручья. Был убит и его трехлетний сын.
Брюнхильда, узнав о смерти Зигфрида, сполна насладилась горькими рыданиями Кримхильды, оплакивавшей мужа, а затем схватила меч и ударила себя в грудь. Упав на подушки, она сказала Гунтеру: «Выслушай мою последнюю просьбу. Приготовь в долине большой костер для Зигфрида и для меня. И пусть его покроют тканью, пропитанной кровью, и яркими коврами. Пусть свяжут четверых моих рабов, двух в голове Зигфрида и двух в его ногах, и четырех соколов. Затем положите между Зигфридом и мной его меч, и тогда обряд будет соблюден. Один, а не многие был мне дорог. Не слабой была жена, если заживо за мужем чужим идет в могилу». Валькирия также изрекла пророчество о том, что весь род бургундских королей постигнет страшный конец, не будет счастья также и Кримхильде, и ее дочери.
Все же сложили не один костер, а два, чтобы честь Гунтера не пострадала.
Унаследовав богатство Зигфрида, Кримхильда пригласила в королевство Гунтера множество чужеземных воинов. Щедрой рукой раздавала она им столько золота, что Хаген обеспокоился, увидев ее во главе такого большого наемного войска. Тогда по его совету братья отняли у сестры имущество и выдали ее замуж за Атли, брата Брюнхильды, который воевал с бургундами, мстя за свою сестру, и получил Кримхильду в залог мира.
Атли требовал отдать клад Фафнира ему, но Хаген утопил сокровище в Рейне у Лоххайма, рассчитывая позже достать его для себя, однако жестоко обманулся в этой надежде. И он, и его брат Гунтер встретили страшную смерть в гостях у Атли, желавшего выпытать, где спрятано золото.
Кримхильда в отместку за братьев собственноручно расправилась с мужем и его сыновьями, хотела убить и собственного сына от Атли, но пощадила его. Выйдя замуж в третий раз, она родила еще двух сыновей, но и этот брак не принес счастья ни ей, ни семье ее мужа.
Кримхильда выдала замуж свою дочь от Зигфрида, Сванхильду, за готского вождя Германариха, у которого был взрослый сын Рандвер. Советник Германариха Бикки подговорил Рандвера домогаться любви Сванхильды, и когда жена и сын правителя стали любовниками, рассказал об их связи старому вождю. Германарих приказал сына повесить, а жену затоптать лошадьми. Узнав о гибели дочери, Кримхильда отправила своих сыновей в готскую землю мстить за сводную сестру. Германарих был тяжело ранен, но выжил, а все трое сыновей Кримхильды погибли.
Проклятый клад Фафнира так никто и не нашел.
@темы: Книги
Но пересказ вполне точный, да.